:: Русский Help
Убедительная просьба к пользователям перевода
JS
Автор

Сообщений: 12264
Откуда: Эстония
Дата регистрации: 04.09.2000
В связи с форсированием завершения перевода прошу всех, кто пользуется
переводом присылать замечания по ошибкам, опечаткам или смысловым ошибкам
на адрес rhproject [at] foxclub.ru или сообщать о них в этом форуме.


------------------
Knowledge is better than ignorance!
Website: juri.foxhelp.eu
Ratings: 0 negative/0 positive
Re: Убедительная просьба к пользователям перевода
SAM-FoxPro

Сообщений: 282
Откуда: Когалым
Дата регистрации: 20.05.2004
Юрий, привет!
Файл:Как: собирать ввод пользователя с помощью запросов (Queries)
Цитата:
Приведенный ниже пример иллюстрирует, как собрать значения ввода пользователя из формы с использованием переменной, cValue, to store the value возвращаемой элементом управления в текущей активной форме...
Успехов!
Ratings: 0 negative/0 positive
Re: Убедительная просьба к пользователям перевода
h.i.a.

Сообщений: 4002
Откуда: Мурманск/Спб/Мск
Дата регистрации: 18.11.2005
У меня вопрос-предложение:
Возможно ли в "русском хэлпе" на закладке "Указатель" установить сортировку тем по алфавиту, как в оригинальном хэлпе? Очень не удобно искать необходимый раздел.
Ratings: 0 negative/0 positive
Re: Убедительная просьба к пользователям перевода
_Michail_

Сообщений: 17
Откуда: МО
Дата регистрации: 10.03.2006
Анализ безопастности
опечатка
Цитата:
Рассмотрение технологических этапов получения доступа (аутоитентификации Пользователя) в Серверных системах. Выше приложение должно иметь стандартные механизмы получения Доступа к Удаленным Базам Данных.



Исправлено 1 раз(а). Последнее : _Michail_, 11.05.07 16:48
Ratings: 0 negative/0 positive
Re: Убедительная просьба к пользователям перевода
_Michail_

Сообщений: 17
Откуда: МО
Дата регистрации: 10.03.2006
Взаимодействие с другими приложениями
Цитата:
Отображегте или хранение объектов из других приложений
Ratings: 0 negative/0 positive
Re: Убедительная просьба к пользователям перевода
ShmSoft

Сообщений: 334
Откуда: г. Барнаул
Дата регистрации: 24.11.2005
For: "_Michail_"
можно ли более конкретно указывать Разделы...
В Координатах Ru-Help (если Вы Действительно Заинтересованы..)
Ratings: 0 negative/0 positive
Re: Убедительная просьба к пользователям перевода
dato

Сообщений: 463
Откуда: Тбилиси
Дата регистрации: 17.12.2005
Тут я приводил пример, который так и остался не исправленным.


------------------
Если зайца долго бить, он научится стрелять из автомата!
(Ученик академика Амосова)
Ratings: 0 negative/0 positive
Re: Убедительная просьба к пользователям перевода
h.i.a.

Сообщений: 4002
Откуда: Мурманск/Спб/Мск
Дата регистрации: 18.11.2005
При копировании некоторых примеров кода в фокс теряются символы переноса строки.
Вот так выглядит пример функции stuff():
STORE 'abcdefghijklm' TO gcString1STORE '12345' TO gcString2CLEAR? STUFF(gcString1, 4, 0, gcString2) && insert? STUFF(gcString1, 4, 3, gcString2) && replace? STUFF(gcString1, 4, 6, '') && delete? STUFF(gcString1, 4, 1, gcString2) && replace and insert? STUFF(gcString1, 4, 4, gcString2) && replace and delete? STUFF(gcString1, 4, LEN(gcString1), gcString2) && replace, delete rest



Исправлено 1 раз(а). Последнее : h.i.a., 13.05.07 13:21
Ratings: 0 negative/0 positive
Re: Убедительная просьба к пользователям перевода
Igor Korolyov

Сообщений: 34580
Дата регистрации: 28.05.2002
Hi All!

Цитата:
аутоитентификации Пользователя

Нет такого слова! Есть Аутентификация.
И кстати использование регистра тут выглядит весьма странно - "Пользователя" это что, имя такое?

P.S. Я, конечно, не стану рекомендовать безоговорочно верить MS Word в части правописания (одно его тупое предложение написать "три миллионов рублей" и соответственно "трёх миллиона рублей" чего стоит), однако всё же стоит иногда прислушиваться к его замечаниям...

P.P.S. Может стоит просто взять и тупым Copy'n'Paste пропустить все статьи через Word? Только предварительно стоит очень тщательно проверить свой персональный словарик (custom.dic) на предмет наличия в нём неадекватных терминов (а лучше вообще пустой словарик использовать).


------------------
WBR, Igor
Ratings: 0 negative/0 positive
Re: Убедительная просьба к пользователям перевода
SAM-FoxPro

Сообщений: 282
Откуда: Когалым
Дата регистрации: 20.05.2004
Вот еще (файл e8002d17-fe9a-4235-98af-cd587a7b9499.htm)
Цитата:
Managing Connections with SQL Pass-Through ...
Для получения дескриптора вы запрашиваете соединение с источником данным To obtain a handle, you request a connection to the data source посредством функции ...

Еще (файл 8473acb7-e995-4d5e-b1b9-5a1d86ad4f85.htm)
Тут очепятки:
Цитата:
Расширение приложений с помошью использования технологии SQL Pass-Through
Создаете-ли вы и переносите работающий локальный прототип или разрабатываете-ли (тире - лишнее) вы ваше ...
... вы можете значителньо расширить возможности ...
...
Web-сервисы и компоненты
Объясняется, как можно расширить ваши приложения Visual FoxPro для обеспечения совместной работы множества пользователей, а также использование преимуществ элеменето ...
...
Компиляция приложения
Объясняется, как использовать модульный подход, для того, чтобы вы смогли удостовериться в функиональных...
Тестирование и отлажка приложений
...

Успехов!



Исправлено 1 раз(а). Последнее : SAM-FoxPro, 14.05.07 09:48
Ratings: 0 negative/0 positive
Re: Убедительная просьба к пользователям перевода
_Michail_

Сообщений: 17
Откуда: МО
Дата регистрации: 10.03.2006
удалено



Исправлено 1 раз(а). Последнее : _Michail_, 14.05.07 10:12
Ratings: 0 negative/0 positive
Для ShmSoft
SAM-FoxPro

Сообщений: 282
Откуда: Когалым
Дата регистрации: 20.05.2004
Привет, Андрей!
Меня сегодня пробило на вычитку ;)
Файл 7a4c60ae-5309-4014-87ec-08ce277eede4.htm
Очепятки
Цитата:
...Приикладные приложения Клиент-Сервер от Visual FoxPro характеризуются...
...
..., наличием внутреннего инчтрументария обслуживания Источников ...
...
... Visual FoxPro обеспечивает недежные гарантии...
...
... С одной строны, вам ...
...
Разработка Приложений Visual FoxPro
Рассматриваются основополагающие вопросы разработки пользовательскихз Приложений Visual FoxPro,...

Архитектура Приложения
Рассматриваются вопросы, как может изменяться ваше Приложение Visual FoxPro, его Архитектура в завмсимости от ...
...
Бастрая Разработка Приложений
...

Еще опечатки
Файл dac2edfd-d7a9-4f83-8ab7-bd54afa0d0b9.htm
Цитата:
...
... будущего Приложения Клиент-Сервер, в вышем распоряжении имеется...
...
... с помощью которого быстро Компануется независимое ...
...
... на основе локально созданных Баз Данных в йформате обычных Таблиц...
...
Вопросы Оптимизации выполнения приложений Клиент-Сервер
... происводительности обработки данных.
Создание Многоязычных (международных) Прниложений

Еще:
Файл d5f121bb-47d8-4e5a-86ec-c4fa9595b4c9.htm
Цитата:
...
Прикрепите данный инструментарий к контейнеру FormSet идним из ...
...
Успехов!






Исправлено 2 раз(а). Последнее : SAM-FoxPro, 14.05.07 10:46
Ratings: 0 negative/0 positive
Re: Убедительная просьба к пользователям перевода
_Michail_

Сообщений: 17
Откуда: МО
Дата регистрации: 10.03.2006
В каком файле подсказать не могу, могу указать раздел.
Использование Visual FoxPro -> Обзор функциональных возможностей Visual FoxPro -> Взаимодействие с другими приложениями
опечатка
Цитата:
Отображегте или хранение объектов из других приложений
Ratings: 0 negative/0 positive
Re: Убедительная просьба к пользователям перевода
_Michail_

Сообщений: 17
Откуда: МО
Дата регистрации: 10.03.2006
Использование Visual FoxPro -> Разработка приложений в Visual FoxPro -> Планирование приложения -> Планирование Безопасности -> Анализ безопастности
Цитата:
Authentication (Идентификация) Рассмотрение технологических этапов получения доступа (аутоитентификации Пользователя) в Серверных системах. Выше приложение должно иметь стандартные механизмы получения Доступа к Удаленным Базам Данных
Ratings: 0 negative/0 positive
Re: Убедительная просьба к пользователям перевода
Владимир Максимов

Сообщений: 14095
Откуда: Москва
Дата регистрации: 02.09.2000
_Michail_
В каком файле подсказать не могу

как вычислить имя файла в готовом chm-файле
Ratings: 0 negative/0 positive
Для Самсона
SAM-FoxPro

Сообщений: 282
Откуда: Когалым
Дата регистрации: 20.05.2004
Тоже опечатки ;)
Файл 81f18968-d6cb-4686-8d4a-cc0876a0d60c.htm
Цитата:
...
Создание очётов с использованием Мастеров
... Мастер очетов для создания отчетов...
...
... Вы можетеиспользовать Quick Report ... содержит полосу заголовока контроля...
...
8. Для выбора сцецифичных полей, кликнуть на кнопку...
...
Успехов!
Ratings: 0 negative/0 positive
Re: Убедительная просьба к пользователям перевода
tata

Сообщений: 3458
Откуда: Казань
Дата регистрации: 23.10.2005
Igor Korolyov
P.P.S. Может стоит просто взять и тупым Copy'n'Paste пропустить все статьи через Word? Только предварительно стоит очень тщательно проверить свой персональный словарик (custom.dic) на предмет наличия в нём неадекватных терминов (а лучше вообще пустой словарик использовать).

Я давно ожидаю возможности прочесть и поправить грамматику в переводах. К сожалению, нет технологии.
Если Юра Шутенко скажет свое веское слово, я готова приступить к работе.
Ratings: 0 negative/0 positive
Re: Убедительная просьба к пользователям перевода
Crispy

Сообщений: 18571
Дата регистрации: 16.05.2005
e0aaf535-c606-44bd-b7c1-7d0341331d8f.htm
Функция BINDEVENT()
Цитата:
Параметры
oEventSource
Указывает источник события, которым должен полноценный, действительный объект Visual FoxPro.


------------------
В действительности все иначе, чем на самом деле.
                                      (Антуан де Сент-Экзюпери)
Ratings: 0 negative/0 positive
Re: Убедительная просьба к пользователям перевода
h.i.a.

Сообщений: 4002
Откуда: Мурманск/Спб/Мск
Дата регистрации: 18.11.2005
Ошибок и неточностей в хэлпе много, как минимум по одной в каждой теме. Из-за каждой опечатки заходить в форум не будешь.
Хорошо бы добавить в хэлп send feedback на rhproject[at]foxclub.ru Увидел ошибку, ткнул по ссылке и готово почтовое сообщение с автоматически подставляемой темой-разделом хэлпа. Останется только указать ошибку (copy/paste).

Imho, это наиболее удобный и быстрый способ решения проблем.



Исправлено 1 раз(а). Последнее : h.i.a., 18.05.07 13:22
Ratings: 0 negative/0 positive
Re: Убедительная просьба к пользователям перевода
Crispy

Сообщений: 18571
Дата регистрации: 16.05.2005
И точно - немножко с поиском что-то не так, в смысле, с индексацией файлов в проекте.
Например, по поиску не ищется функция "GETFILE( ) function" до полного ввода всех символов - вместо нее при вводе символов все время сначала появляется "GetFile( ) method", и лишь после ввода после пробела буквы "f", появляется и она, т.е. все сходные наименования не расположены рядом, видимо из-за внутренней сортировки по иерархии всех вложений, а не сплошной - по всем файлам проекта. И это конечно довольно неудобно по сравнению с английским хэлпом.

tata
Igor Korolyov
P.P.S. Может стоит просто взять и тупым Copy'n'Paste пропустить все статьи через Word? Только предварительно стоит очень тщательно проверить свой персональный словарик (custom.dic) на предмет наличия в нём неадекватных терминов (а лучше вообще пустой словарик использовать).

Я давно ожидаю возможности прочесть и поправить грамматику в переводах. К сожалению, нет технологии.
Если Юра Шутенко скажет свое веское слово, я готова приступить к работе.
Можно еще попробовать просто открывать html-файлы, например перетаскивая их всей кучей непосредственно в Word (лучше 2000 и позже) и проверять там орфографию. Только по ходу может быть придется добавлять в словарик служебные слова и команды фокса. Хотя конечно такое имеет смысл, если проверяемых файлов очень много. И можно было бы в принципе даже и сохранять их после правки (в виде "веб-страница с фильтром"), разве только Word несколько "раздувает" html при сохранении, добавляя свои тэги и таблицу стилей в заголовке. Хотя можно в принципе написать на фоксе программку, исправляющую это, поскольку там однотипные добавки.

Вообще же - участниками проекта работа сделана по-настоящему грандиозная и достойная уважения и восхищения!


------------------
В действительности все иначе, чем на самом деле.
                                      (Антуан де Сент-Экзюпери)
Ratings: 0 negative/0 positive


Извините, только зарегистрированные пользователи могут оставлять сообщения в этом форуме.

On-line: 1 (Гостей: 1)

© 2000-2024 Fox Club 
Яндекс.Метрика