for flooders
:: Главная :: Решения :: Статьи :: Сайт М. Дроздова :: Файловый архив :: Книга по VFP 9 :: Русский Help Online :: OFF-LINE Форум
   Лисоводы   всех   стран,  объединяйтесь !!!  

Список Форумов  :: Русский Help
  

не могу перевести фразу
tata
Дата: 19.10.05 09:13:24
Здравствуйте, все!
Эта фраза почему-то недоступна моему пониманию:
This will not allow SQL pass-through functions to return control while an ODBC call is in progress.

Каждое слово в отдельности я перевести могу. Во фразу по-русски они у меня не складываются.
Помогите!
Ratings: 0 negative/0 positive

Re: не могу перевести фразу
karly™

Сообщений: 200
Дата: 19.10.05 09:36:58
Цитата:
Это не позволит сквозным SQL функциям вернуть управление, пока выполняется вызов ODBC
Перевод точный, хотя по-русски звучит коряво
Если чуть-чуть нарушить строгость перевода, получится более читабельно
Цитата:
Это не позволит вернуть управление сквозным SQL функциям , пока не завершен вызов ODBC
.



------------------
Ratings: 0 negative/0 positive

Re: не могу перевести фразу
Igor Korolyov
Автор

Сообщений: 34011
Дата: 24.10.05 00:33:17
Hi karly!

Не совсем так... Ты неверно сместил акцент. Суть в том, что "функции
(SQLEXEC() и прочие) не вернут управления до завершения ..."
Т.е. управление не вернётся в ТВОЙ код, а будет находится "внутри" - т.е.
грубо говоря мы будем "висеть" на соответствующей SPT функции до её полного
завершения.
Из твоего же текста следует что наоборот кто-то/что-то не даёт управления
этим функциям...
Кстати было предложение оставить термин "SPT" - и давать его толкование в
словнике, а не в каждой статье где это упоминается.




------------------
WBR, Igor
Ratings: 0 negative/0 positive



Извините, только зарегистрированные пользователи могут оставлять сообщения в этом форуме.

On-line: 6 Taran medstrax  (Гостей: 4)

23.01.2021 13:09:28 exec: 0.01
Mem: 1.121 Mb

© 2000-2021 Fox Club 
Яндекс.Метрика