:: Русский Help
не могу перевести фразу
tata
Здравствуйте, все!
Эта фраза почему-то недоступна моему пониманию:
This will not allow SQL pass-through functions to return control while an ODBC call is in progress.

Каждое слово в отдельности я перевести могу. Во фразу по-русски они у меня не складываются.
Помогите!
Ratings: 0 negative/0 positive
Re: не могу перевести фразу
karly™

Сообщений: 200
Дата регистрации: 27.09.2003
Цитата:
Это не позволит сквозным SQL функциям вернуть управление, пока выполняется вызов ODBC
Перевод точный, хотя по-русски звучит коряво
Если чуть-чуть нарушить строгость перевода, получится более читабельно
Цитата:
Это не позволит вернуть управление сквозным SQL функциям , пока не завершен вызов ODBC
.



------------------
Ratings: 0 negative/0 positive
Re: не могу перевести фразу
Igor Korolyov
Автор

Сообщений: 34580
Дата регистрации: 28.05.2002
Hi karly!

Не совсем так... Ты неверно сместил акцент. Суть в том, что "функции
(SQLEXEC() и прочие) не вернут управления до завершения ..."
Т.е. управление не вернётся в ТВОЙ код, а будет находится "внутри" - т.е.
грубо говоря мы будем "висеть" на соответствующей SPT функции до её полного
завершения.
Из твоего же текста следует что наоборот кто-то/что-то не даёт управления
этим функциям...
Кстати было предложение оставить термин "SPT" - и давать его толкование в
словнике, а не в каждой статье где это упоминается.




------------------
WBR, Igor
Ratings: 0 negative/0 positive


Извините, только зарегистрированные пользователи могут оставлять сообщения в этом форуме.

On-line: 2 (Гостей: 2)

© 2000-2024 Fox Club 
Яндекс.Метрика