IDE + Help | |
---|---|
JS Сообщений: 12264 Откуда: Эстония Дата регистрации: 04.09.2000 |
Предварительный вопрос перед голосованием.
Поскольку одновременно с переводом Help осуществляется локализация IDE то встал вопрос о месте наимеванований в описании диалогов, меню и окон. То есть, можно перевести в Help так: Закладка Fieds (Поля) диалогового окна Query Designer (Конструктора запроса) а можно перевести так: Закладка Поля (Fieds) диалогового окна Конструктора запроса (Query Designer) В принципе это зависит от соотношения числа наших людей, которые будут использовать английский интерфейс и числа людей, которые перейдут на локализованный интерфейс. Ваши мнения? ------------------ Knowledge is better than ignorance! Website: juri.foxhelp.eu Исправлено 1 раз(а). Последнее : JS, 21.12.06 10:50 |
Re: IDE + Help | |
---|---|
piva Сообщений: 18655 Откуда: Курган Дата регистрации: 24.03.2004 |
Ну вообще-то логично, как мне кажется
------------------ Часто бывает так, что есть над чем задуматься, а нечем. |
Re: IDE + Help | |
---|---|
AleksM Сообщений: 17881 Дата регистрации: 11.11.2003 |
Я за красное.
------------------ Лучше переесть, чем недоспать. Не спеши, а то успеешь. |
Re: IDE + Help | |
---|---|
ShmSoft Автор Сообщений: 334 Откуда: г. Барнаул Дата регистрации: 24.11.2005 |
Считаю..., что лучше упрощать и далее:
"Закладка Fields Диалогового Бокса Query Designer" Опустить совсем (Поля) и (Конструктор Запросов) Краткость - мать... |
Re: IDE + Help | |
---|---|
JS Сообщений: 12264 Откуда: Эстония Дата регистрации: 04.09.2000 |
Привет Андрей!
Некоторые файлы, под именем Илья_Ш идут в двух вариантах - в стандартном - все буквы в названии файла маленькие и в uppercase - все буквы в названии файла большие. Это с какой-то специальной целью делается? ------------------ Knowledge is better than ignorance! Website: juri.foxhelp.eu |
Re: IDE + Help | |
---|---|
ShmSoft Автор Сообщений: 334 Откуда: г. Барнаул Дата регистрации: 24.11.2005 |
Привет Юрий...
Нет, это моя ошибка... далее использую функцию LOWER() ------------ С самыми наилучшими Пожеланиями... Илья_Ш (@ShmSoft) |
Re: IDE + Help | |
---|---|
ShmSoft Автор Сообщений: 334 Откуда: г. Барнаул Дата регистрации: 24.11.2005 |
...А какие перспективы...
буквально: "IDE + Help (ru)" ...? |
Re: IDE + Help | |
---|---|
JS Сообщений: 12264 Откуда: Эстония Дата регистрации: 04.09.2000 |
Большая часть таблиц трансляции отослана, но ребята из Германии
пока молчат. Там не так все просто. После того, как Ойген сделает очередную сборку, опять будем выгонять размеры... Вообще-то сейчас попробую переговорить о возможности использования программы локализации здесь. По-поводу перевода могу пока только передать дословно слова Алана Гривера - Вы в законе. Думаю, что сразу после Нового Года что-то прояснится. ------------------ Knowledge is better than ignorance! Website: juri.foxhelp.eu |
Re: IDE + Help | |
---|---|
ShmSoft Автор Сообщений: 334 Откуда: г. Барнаул Дата регистрации: 24.11.2005 |
Замечательно,
Особенно Это: "- Вы в законе. " --------------- Всем Здоровья... (как у нас в Барнауле, в Сибири) С новым Годом... ShmSoft, Андрей Ш. |
© 2000-2024 Fox Club  |