Re: Понимаете ли вы английскую речь на слух? | |
---|---|
Гулин Федор Сообщений: 4640 Откуда: Минск Дата регистрации: 24.10.2002 |
@Игорь
как раз чего-то на подобие Онегина и имелось ввиду. Т.е классика но не старомодная, где используется язык похожий на текущий. + там речь шла не только о стихах но и о прозе. Пушкин ведь не даром как бы 1-й и главный поэт в России. для сравнения попробуйте почитать э Жуковского. я еще в школе заметил - разница просто офигеть. Т.е условный английский Онегин ( Байрон ??) как раз вполне подходит для этих целей Новости и адаптированнвые подкасты да это полезно - их я понимаю. Потом раз и пытаешься фильм смотреть и все приплыли. зы хотите верьте хотите нет но большие куски из Бородино я до сих пор помню - в лет 6 учил - книжка нравилась с картинками поэтому я верю в эту методу. |
Re: Понимаете ли вы английскую речь на слух? | |
---|---|
Божья_коровка Сообщений: 25731 Дата регистрации: 23.08.2001 |
Я хоть сейчас с закрытыми глазами могу полностью рассказать сказку о мертвой царевне и 7 богатырях, но я не использую фразы из этого произведения в обычной жизни Мне кажется, чтобы понимать те же англоязычные фильмы надо пожить хоть немного в среде и пообщаться в обычными товарищами туманного Альбиона. У меня был опыт общения с американцем по аське...как он писал, жесть просто, нифига не понятно, все слова в сокращении, если он также и говорил, то никакой английский бы не помог ------------------ Жись, она как зёбра, полоса белая, полоса черная, а мне всегда задница достается... |
Re: Понимаете ли вы английскую речь на слух? | |
---|---|
Гулин Федор Сообщений: 4640 Откуда: Минск Дата регистрации: 24.10.2002 |
Мой дядя самых честных правил когда не в шутку занемог Он уважать себя заставил и лучше выдумать не мог. 90% - помнит только это - я не исключение. восприятие фильмов еще сильно от слуха зависит - музыкальный или нет. я в детстве с одним косолапым долго общался - и это тут точно мешает. а сокращения вообще не проблема - за неделю привыкаешь зы я от лени по скайпу вместо да (Yes) обычно пишу + клавиша + больше - попасть по ней легче и вот 1 раз так ответил индусу - он вначале не понял - я ему пояснил - и с тех пор мы только + и юзали в качестве ДА. |
Re: Понимаете ли вы английскую речь на слух? | |
---|---|
Божья_коровка Сообщений: 25731 Дата регистрации: 23.08.2001 |
Ну я помню немногим больше этого отрывка плюс разговор Татьяны и Евгения почти в конце произведения, когда он ей в любви признается а она ему гордо - "Я другому отдана и буду век ему верна". Но опять же кто использует эти фразы? Если надо отшить иностранца, то даже эта фраза не подойдёт Он не поймёт, что значит "отдана другому". Он будет долго втирать про свободу личности и прочую чепуху.... ------------------ Жись, она как зёбра, полоса белая, полоса черная, а мне всегда задница достается... |
Re: Понимаете ли вы английскую речь на слух? | |
---|---|
Alsim Сообщений: 3636 Откуда: Екатеринбург Дата регистрации: 17.11.2004 |
Я ещё дальше помню пару строк: Прилёг вздремнуть я у лафета И было слышно до рассвета... |
Re: Понимаете ли вы английскую речь на слух? | |
---|---|
Simple777 Сообщений: 33855 Дата регистрации: 05.11.2006 |
Пушкин был не только великим поэтом, но и нехилым троллем. Кому будет не лень, почитайте известного советского эстонского пушкиниста Ю. Лотмана - его "Очерки дворянской жизни времен Евгения Онегина" (название не дословное, но близкое к оригиналу - гугль найдет, есличо). Будете сильно удивлены. Я так вообще даже близко не представлял, как это у них "в те времена было". И вот эта фраза Татьяны про "другому отдана" по сути есть жесткий троллинг, потому как у замужних дворянок были "заведены" в те времена совсем иные "обыкновения". |
Re: Понимаете ли вы английскую речь на слух? | |
---|---|
Божья_коровка Сообщений: 25731 Дата регистрации: 23.08.2001 |
Так, а чего ж хотели то? По отдают юных девиц замуж без любви за всяких там стариканов, вот они у них и гуляют, да еще и под поезда бросаются или с обрыва или их убивают. ------------------ Жись, она как зёбра, полоса белая, полоса черная, а мне всегда задница достается... |
Re: Понимаете ли вы английскую речь на слух? | |
---|---|
Crispy Автор Сообщений: 18571 Дата регистрации: 16.05.2005 |
Не, ну слов нет! Зачем употреблять все такие новомодные интернет-слова по совершенно неподходящему для них поводу? Цитата: ------------------ В действительности все иначе, чем на самом деле. (Антуан де Сент-Экзюпери) |
Re: Понимаете ли вы английскую речь на слух? | |
---|---|
Igor Korolyov Сообщений: 34580 Дата регистрации: 28.05.2002 |
Почему же неподходящие то? Если реально провоцировал общество ------------------ WBR, Igor |
Re: Понимаете ли вы английскую речь на слух? | |
---|---|
Simple777 Сообщений: 33855 Дата регистрации: 05.11.2006 |
Не нравится троллинг, пусть будет эпатаж. Притом Пушкин это делал вполне с позитивным посылом.
|
Re: Понимаете ли вы английскую речь на слух? | |
---|---|
Божья_коровка Сообщений: 25731 Дата регистрации: 23.08.2001 |
Одним словом - провокатор Но тоже блин умер рано и не своей смертью, - убили на дуэли. Цитата: А.С. Пушкин ------------------ Жись, она как зёбра, полоса белая, полоса черная, а мне всегда задница достается... Исправлено 1 раз(а). Последнее : Божья_коровка, 29.08.18 10:43 |
Re: Понимаете ли вы английскую речь на слух? | |
---|---|
Simple777 Сообщений: 33855 Дата регистрации: 05.11.2006 |
Пушкин вроде как участвовал более чем в 30 дуэлях. Притом а большинстве случаев инициатором был он сам. Более 30 - это значит, что соперники приходили на дуэль, хотя и не обязательно стрелялись при этом. А уже о числе вызовов на дуэль можно только догадываться, потому как многие вызовы заканчивались "мирным урегулированием" ещё до приезда на место поединка. В общем-то, все понимали, что Пушкин принят при дворе, что у него особые отношения с царем, и стреляться с таким соперником означает заведомо испортить себе и своим близким жизнь, не говоря уже о том, что сами по себе дуэли считались тяжким уголовным преступлением, за которое полагалось весьма суровое наказание. Но поскольку дуэльные "дела", получившие огласку, рассматривал лично царь, то нередко дуэлянты получали "монаршее послабление" перед законом.
|
Re: Понимаете ли вы английскую речь на слух? | |
---|---|
Божья_коровка Сообщений: 25731 Дата регистрации: 23.08.2001 |
А что за особые отношения с царём, если он наоборот симпатизировал революционерам, писал разные стишки революционного характера? ------------------ Жись, она как зёбра, полоса белая, полоса черная, а мне всегда задница достается... |
Re: Понимаете ли вы английскую речь на слух? | |
---|---|
Simple777 Сообщений: 33855 Дата регистрации: 05.11.2006 |
Это один из многих стереотипов советской пушкинистики. ;) Такого рода стереотипов сохранилось немало и в 21 веке. Никому из "академиков" и их последователей неохота "отыгрывать назад", признавая полную научную несостоятельность своих кандидатских и докторских диссертаций. Се ля ви... |
Re: Понимаете ли вы английскую речь на слух? | |
---|---|
Igor Korolyov Сообщений: 34580 Дата регистрации: 28.05.2002 |
Поэт и царь: история отношений Пушкина и Николая I раскрывается в Год литературы
------------------ WBR, Igor |
Re: Понимаете ли вы английскую речь на слух? | |
---|---|
Божья_коровка Сообщений: 25731 Дата регистрации: 23.08.2001 |
Я почему то думала, что тов. Симпле намекает на связь императора и Натальи Гончаровой, говоря об "особых отношениях" ------------------ Жись, она как зёбра, полоса белая, полоса черная, а мне всегда задница достается... |
Re: Понимаете ли вы английскую речь на слух? | |
---|---|
Гулин Федор Сообщений: 4640 Откуда: Минск Дата регистрации: 24.10.2002 |
у Веллера есть интересный расказ на эту тему lib.ru про Козельск и памятник Дантесу понятно что это имхо автора но мне сдается что там много правды с Пушкина икону сделали а перец был еще тот. |
Re: Понимаете ли вы английскую речь на слух? | |
---|---|
of63 Сообщений: 25256 Откуда: Н.Новгород Дата регистрации: 13.02.2008 |
Интересно сравнить самостийные переводы от любителей перевода на слух песни Нирвана, медляк, певец произносить медленно
youtu.be Сравнить с "интернетовским" переводом. И можно ли угадать про что песня (вы все говорите, что не ожидали такого текста, перевода, от известных любимых песен) ? Песня - Май гёрл (моя девушка) Доб. Если что, то я читал перевод давно, не помню "соли" этой песни Исправлено 1 раз(а). Последнее : of63, 29.08.18 17:57 |
© 2000-2024 Fox Club  |